56 LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1.° ESO Material cortesía de . Prohibida su redistribución física y/o comunicación a través de internet o redes sociales. Nombre: Curso: Fecha: 2 Evaluación 1 Elige la opción correcta. • ¿Qué persona gramatical emplea el narrador de este fragmento? La primera. La segunda. La tercera. • ¿A quién se dirige? A su padre. A su hijo. Al lector. • ¿En qué lugar se encuentra el personaje? En Granada. En un barco. En una librería. 2 ¿Cuáles de estas afirmaciones sobre el protagonista son ciertas? No se considera de ningún lugar concreto del mundo. Conoce varias lenguas. Ha sido esclavo durante toda su vida. 3 Copia todas las lenguas que se mencionan en el texto. León el Africano A mí, Hasan, hijo de Mohamed el alamín, a mí, Juan León de Médicis, circuncidado por la mano de un barbero y bautizado por la mano de un papa, me llaman hoy el Africano, pero ni de África, ni de Europa, ni de Arabia soy. Me l laman también el Granadino, el Fesí , el Zayyat i , pero no procedo de ningún país, de ninguna ciudad, de ninguna tribu. Soy hijo del camino, caravana es mi patria y mi vida la más inesperada travesía. Mis muñecas han sabido a veces de las caricias de la seda y a veces de las injurias de la lana, del oro de los príncipes y de las cadenas de los esclavos. Por boca mía oirás el árabe, el turco, el castel lano, el bereber, el hebreo, el lat ín y el i tal iano vulgar, pues todas las lenguas, todas las plegarias me pertenecen. Mas yo no pertenezco a ninguna. No soy sino de Dios y de la tierra, y a ellos retornaré un día no lejano. Y tú permanecerás después de mí, hijo mío. Y guardarás mi recuerdo. Y leerás mis libros. Y entonces volverás a ver esta escena: tu padre, ataviado a la napolitana, en esta galera que lo devuelve a la costa africana, garrapateando como mercader que hace balance al final de un largo periplo. ¿Pero no es esto, en cierto modo, lo que estoy haciendo: qué he ganado, qué he perdido, qué he de decirle al supremo Acreedor? Me ha prestado cuarenta años que he ido dispersando a merced de los viajes: mi sabiduría ha vivido en Roma, mi pasión en El Cairo, mi angustia en Fez, y en Granada vive aún mi inocencia. aMin Maalouf León el Africano (adaptación) Evaluación 26
RkJQdWJsaXNoZXIy